Inciso. Acentos vs tildes.


Con este inciso espero quede subsanada la confusión. Se podrían
seguir escribiendo chorros de tinta, pero Acentos perdidos va a continuar
con su nombre actual, por dos razones principales:

- Muchos entendemos (yo también) la palabra tilde como el signo gráfico
del acento prosódico. No todos, eso es un hecho. Pero hay que recordar
que somos más de veinte países hispanohablantes y no nos queda
sino celebrar la diversidad. Y sólo podemos elegir un nombre.
Se ha comprobado que la palabra tilde, en algunos lugares, desconcierta.
Acento es más común en la calle y este proyecto nace en la calle.
Aquí es donde entra en juego la siguiente razón.

- El DRAE presenta ocho acepciones en la entrada acento,
una de las cuales es la de tilde. Acentos perdidos ha consultado
al servicio online de dudas la conveniencia de utilizar acento para
referirse al signo en el ámbito panhispánico, y la respuesta ha sido
positiva. Como prueba, he aquí el correo electrónico.

El término más aceptado en la calle es acento. Esta acepción es correcta
para lo que nos concierne. Así pues, nos decantamos por ella.

18 comentarios:

Anónimo dijo...

Saludos Pablo y la gente que lea.

Creo que es bueno que dediques una entrada a este tema. Ya mucha gente que por acá pasó planteó el tema: acento/tilde.
En una parte de tu texto hablaste de "diversidad" y de que "acento es más común en la calle" (disculpá si no es tal cual lo estoy diciendo) y fue como flassshh temático del dilema ya mega conocido de la "regla vs uso".
Reglamentariamente ambos términos usados en un mismo contexto están bien utilizados, teniendo en cuenta que son acepciones.
Pero yo veo dos usos, por lo menos acá:
1. El uso que le damos quienes estudiamos un poquito nuestra lengua; para nosotros "todas las palabras se acentúan, pero no todas llevan tilde". Nuestro "uso" no dic que no son lo mismo. Y por mi parte confieso que así me lo enseñaron.
2. El uso que le da gente desde su poca formación escolar/académica: para ellos acento y tilde son lo mismo. Y como vos decís, el uso de "tilde" es poco poco convencional.
Teniendo en cuenta el "Uso nº1", para nosotros sí se presenta una disyuntiva:
¿Aprendimos mal?
¿Nunca leísmos que ambos términos son acepciones?
¿Cómo enseñar este tema a niños y adolescentes?
¿Contribuímos a la confusión y a la falta de claridad al usar "acento y tilde" indistintamente?
No sólo me refiero al título de este blog, sino al tema en general, es mucho más profundo de lo que parece.

La lengua tiene norma. Y si la norma me dice que ambos términos son acepciones: usemos los mismos indistintamente y punto.
La lengua tiene uso, ¿qué postura tomar?

Da para pensar.

Claudia.

Anónimo dijo...

Decir "acento" está bien. Decir "tilde" está bien. Decir "tú deberías decir tilde en vez de acento" es un error gramatical :P

Jan dijo...

No ADORAS cuando la RAE contesta?

No sé cuándo le pregunté algo, un debate en la oficina, y me dieron la razón. Me hicieron feliz.
El email acabó en el corcho principal.

A poner acentos se diga. Saludos.

Alessandro dijo...

Me parece bien que se mantenga así. Aunque donde vivo yo la palabra acento no se utiliza nunca en este contexto, sí la conozco y siempre la he considerado sinónimo.

Sigan acentuando/tildando todo lo que tenga que ser acentuado/tildado ;)

Pablo Zulaica Parra. dijo...

Pues... no sé, Jan. No sé quién está detrás de aquella computadora respondiendo los correos, espero que no sea un ciego manipulador en las profundidades, como los de Ernesto Sábato. Pero, para estos asuntos está la RAE y se me hace el árbitro adecuado. (con permiso de María Moliner y de Manuel Seco.) Así que, sí, me he alegrado.

Saludos.

Esopo dijo...

Tanto tilde como acento son términos que pueden aquí utilizarse.
Además, creemos que la vuestra es una iniciativa más interesante que la discusión sobre el término lingüístico.
La gente de la calle, que es quien debe recoger la iniciativa, lo llama acento.
BlogoLengua

Halle dijo...

Yo soy uno de los que se "quejó" del uso de la palabra acento para hacer referencia a la rayita sobre las vocales, que en Argentina llamamos tilde. Pero no me quedó más que confirmar la acepción de la palabra acento por la RAE como sinónimo de tilde.

¡Sigan acentuando por la calle!

Melisa dijo...

Pablo: Ví tu proyecto en el noticiero y me parece bárbaro que hagas se éste, un trabajo de conciencia colectiva.
Te deseo mcuha suerte y espero que en Argentina lleguen esos acentos que faltan XD

Un saludo!

Melisa.

Yueni dijo...

Parece que aquí iré aprendiendo algunas palabras nuevas. Tuve que ir a la rae.es a buscar: "decantar", no me parece haberlo escuchado o leído antes.

Y sí, me parece mejor "acento" que "tilde" ^^

Pablo Zulaica Parra. dijo...

Qué bueno Halle, me alegra mucho que haya consenso. Gracias y un saludo.

Pablo Zulaica Parra. dijo...

Internet es una gran herramienta para aprender la lengua si se usa bien, pero está llena de peligros porque cualquiera puede escribir. Y todos podemos ser cualquiera. Lo importante es que no te lo creíste a pies juntillas, sino que fuiste a comprobarlo por ti misma.

sammy dijo...

hola a todos, me parece ideal, que se estén dando estos de debates, espero aportar cosas positivas para luego aprender y por consiguiente enseñar...en Colombia, Cartagena mi tierra pocos diferencian estas parte de acento y tilde. quisiera ser instruido y pues cualquier aporte es beneficio no? este es mi correo por si algo sammygiga07@hotmail.com

lula dijo...

Queda evidente en el debate acerca del significado y correcto uso de la palabra acento que la gente tiene mucho potencial participativo. Me encantaría que condujeran ese potencial y esas ganas de demostrar cuánto saben, esas ansias disimuladas de diferenciarse (el primer comentario de esta lista me lo sugiere) de la "gente (con) poca formación escolar/académica: para ellos acento y tilde son lo mismo", me encantaría, digo, que toda esa energía la volcaran en debates constructivos, en ideas para ver de qué forma acercar el conocimiento a la "gente con poca formación"

Pablo, me quedo con tu aclaración: esta campaña es de la calle. Que se dejen de joder los giles, y a seguir con la campaña, que está buenísima.

Ari dijo...

Excelentee Blog!!!
Saludosss

Leo dijo...

Excelente el blog!
Saludoss

Zíngaro dijo...

El problema de la respuesta de la RAE son frases del tipo «'Ajedrez' no lleva acento».

Acentos perdidos dijo...

Mmm, no te entiendo, Zíngaro. Será que usan acento como sinónimo de tilde, no sé.

Zíngaro dijo...

El problema es que 'ajedrez' sí lleva acento (según la primera acepción del DRAE), así que no se puede intercambiar 'acento' por 'tilde' en todos los contextos y utilizar «indistintamente» tal como aconseja el amigo o la amiga de la RAE.