Acentos terapéuticos.
Como cualquier otra patología, la ortografía también debe tratarse. Aplíquense
cinco acentos, incluso un sexto en la palabra "México", y a ver si se mejora.
Acento medicinal.
Acento soluble.
Letra de médico, clara pero sin acentos.
Acentos que valen árboles.
Una disculpa por abandonar el tema. Pero si de algo se reconcomía AP era de
duda por cómo hacer este proyecto algo más sustentable (en España, sostenible).
Lo que se pueda, se hará. Para que el título sea realidad, hagamos de estos cuatro
acentos un reclamo ecológico. Lugares como éste pueden significar cierto remedio
a la paupérrima e inocua dicotomía orgánico/inorgánico (o peor: organico/inorganico)
en que se ordenan los desechos del DF. 55142882, y pasan por su papel. Puebla,
esquina con Frontera. Colonia Roma, DF. O Ayuntamiento, esquina Bucareli. AP les
invita a separar, en su ciudad iberoamericana, papel, pilas y cualquier desperdicio
que pueda meterle un gol a la pereza, propia y de las autoridades.
Acento expresivo.
Café solo.
Políticos V. Faltó pintura blanca.
¡Llegaron las letras!
AP se centra en los acentos gráficos o tildes por ser más sutiles (y quizás los más vilipendiados de la ortografía), pero, como es de esperar, defiende la ortografía al completo como una manera de cortesía entre los hablantes y escribientes, como otra de muchas formas de respeto mutuo entre las personas, sean o no hispanohablantes.
He aquí las letras que más faltan en los rótulos de Iberoamérica. ¡A ver ese olfato para buscarles su lugar!
Acento descatalogado.
Remitido por Hilda Lucci. Fotografiado en la Feria del Libro de 2008 en la Sociedad
Rural Argentina, Buenos Aires, Argentina, y ahora superpuesto para la ocasión.
Rural Argentina, Buenos Aires, Argentina, y ahora superpuesto para la ocasión.
Acento institucional.
Inciso. Acentos vs tildes.
Con este inciso espero quede subsanada la confusión. Se podrían
seguir escribiendo chorros de tinta, pero Acentos perdidos va a continuar
con su nombre actual, por dos razones principales:
- Muchos entendemos (yo también) la palabra tilde como el signo gráfico
del acento prosódico. No todos, eso es un hecho. Pero hay que recordar
que somos más de veinte países hispanohablantes y no nos queda
sino celebrar la diversidad. Y sólo podemos elegir un nombre.
Se ha comprobado que la palabra tilde, en algunos lugares, desconcierta.
Acento es más común en la calle y este proyecto nace en la calle.
Aquí es donde entra en juego la siguiente razón.
- El DRAE presenta ocho acepciones en la entrada acento,
una de las cuales es la de tilde. Acentos perdidos ha consultado
al servicio online de dudas la conveniencia de utilizar acento para
referirse al signo en el ámbito panhispánico, y la respuesta ha sido
positiva. Como prueba, he aquí el correo electrónico.
El término más aceptado en la calle es acento. Esta acepción es correcta
para lo que nos concierne. Así pues, nos decantamos por ella.
Diabetes e hipertilditis.
Inciso. Mayúsculas.
Ante las dudas suscitadas, espero que esto sirva para aclarar algo.
Es un extracto de la ortografía de la RAE que está disponible en la
columna derecha, bajando un par de veces.
Las máquinas de escribir, los moldes y plantillas de las imprentas...
hay muchas excusas para no tildar las mayúsculas, por eso pienso que
no son un error grave, pero, guste o no, la de arriba es la única
norma que tenemos al respecto.
Les animo a descargar el PDF de ortografía y a dejarlo en su escritorio.
Demasiado consentidos.
Acento sugerido (pero no opcional).
Así es un no acento.
*Ha pesar de todo, pasión por las letras.
Dos ingenierías en un solo día.
Caminito de Tijuana.
Acentos Perdidos en Reforma y Metro, prensa mexicana.
Frank Mysterio para Acentos perdidos
Resulta que hoy nos ha llegado esto. No es un acento adherido, sino
otro acento adhesivo. O más bien, inventaría 'adhesible', porque aún
sólo es un puñado de píxeles o pixeles.
Así pues, con este grandioso par de acentos ilustrados por el diseñador
de Lucha urbana Frank Mysterio, queda inaugurada la sección "ilustra
tu acento". De igual manera que el paquete básico, éstos son para pegar
allí donde hagan falta. Ya saben, ¡peguen y envíen!
Más en: http://frankmysterio.blogspot.com/
Un acento se perdió por Bogotá.
¡VÍDEO PRIMICIA! Cómo se hizo Acentos Perdidos
Vídeo (en España) o video (en Latinoamérica) grabado y editado hace dos semanas
en México DF, cuando el blog Acentos Perdidos estaba recién abierto y la idea era
mucho menor que ahora. ¡Mil gracias Esther, mil gracias Bostich!
Caso práctico versión festival.
Para verlo, pincha aquí.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)